Oh!レディ・ステディ・ポジティブ Oh! Ready Steady Positive Home | Liella
唐可可
日本語 ROMAJI TRANSLATION
心跳在躍動,幸福滿天空

パステルのポシェットOK!
カラフルなパーカーでGO
クレープはチョコバナナね
それしかない! よそ見はしない!

イメージどおり いかなくてもいい
胸をはって進みましょう
わたしのポリシー「好きなものは好き!」
(たまにちょっと)弱気になっても
(おいしいの)食べれば All right!

信じていこう さわった自分の気持ち
ねえ 心は自由なんだ いつの日も
叶えていくの たとえば大きな夢も
まずはぶつかってみなくちゃ!
いくよ!今日も
Oh!レディ・ステディ・ポジティブ

心跳在躍動,幸福滿天空

憧れのかわいいリップ
探すうちアララ迷子
めげないで歩いてみよう
ハプニング楽しもうよ

気になったとこ 全部行こうかな
あれもこれもいっぱいでも
思い立ったらもう止められない
(パフェにクッキー)キャンディショップも
(行きたいの)まだまだ So fine!

笑っていたい 欲しいもの手を伸ばして
そう すこしはワガママでもいいかもね
試してみよう できるか分からなくても
なんか不安になる時は
唱えるんだ!
Oh!レディ・ステディ・ポジティブ

(ミルクティーで)充電するの
(So, are you ready?)I'm ready to start!

信じていこう さわった自分の気持ち
ねえ 心は自由なんだ いつの日も
叶えていくの たとえば大きな夢も
まずはぶつかってみなくちゃ!
いくよ!今日も
Oh!レディ・ステディ・ポジティブ

心跳在躍動,幸福滿天空
Xīntiào zài yuèdòng, xìngfú mǎn tiānkōng

Pasuteru no poshetto OK!
Karafuru na paakaa de GO
Kureepu wa choko banana ne
Sore shikanai! Yosomi wa shinai!

Imeeji doori ikanakute mo ii
Mune wo hatte susumimashou
Watashi no porishii "suki na mono wa suki!"
(Tama ni chotto) yowaki ni natte mo
(Oishii no) tabereba All right!

Shinjite ikou sawatta jibun no kimochi
Nee kokoro wa jiyuu nanda itsu no hi mo
Kanaete iku no tatoeba ookina yume mo
Mazu wa butsukatte minakucha!
Iku yo! Kyou mo
Oh! Redi・sutedi・pojitibu

Xīntiào zài yuèdòng, xìngfú mǎn tiānkōng

Akogare no kawaii rippu
Sagasu uchi arara maigo
Megenai de aruite miyou
Hapuningu tanoshimou yo

Ki ni natta toko zenbu ikou kana
Are mo kore mo ippai demo
Omoi tattara mou tomerarenai
(Pafe ni kukkii) kyandi shoppu mo
(Ikitai no) madamada So fine!

Waratte itai hoshii mono te wo nobashite
Sou sukoshi wa wagamama demo ii kamo ne
Tameshite miyou dekiru ka wakaranakute mo
Nanka fuan ni naru toki wa
Tonaerunda!
Oh! Redi・sutedi・pojitibu

(Miruku tii de) juuden suru no
(So, are you ready?) I'm ready to start!

Shinjite ikou sawatta jibun no kimochi
Nee kokoro wa jiyuu nanda itsu no hi mo
Kanaete iku no tatoeba ookina yume mo
Mazu wa butsukatte minakucha!
Iku yo! Kyou mo
Oh! Redi・sutedi・pojitibu

Xīntiào zài yuèdòng, xìngfú mǎn tiānkōng